Monday 18 March 2013

Kebiasaan atau Perubahan?

 "Helo bro, wat up?"
"Helo, pa ceta? amcm dgn game korang semalam?"
"Bolehlah, kitaorang kalah sikit je, will durangkan star-star"
 
Fenomena bahasa rojak sudah tidak asing lagi bagi. Penggunaan bahasa sebegini sememangnya menjadi amalan biasa, lebih biasa lagi sebagai bahasa "rutin". 
Walaupun pelbagai pihak sudah memainkan peranan untuk memperbaiki fenomena ini, namun ia terus menerus berlaku. Pada saya, bagi sesetengah hal, berbahasa rojak itu boleh diterima. Misalnya, keluarga yang menggunakan bahasa ibunda atau Inggeris sebagai bahasa utama dalam pertuturan seharian. 

Jadi, apabila golonggan ini menggunakan bahasa Melayu, terdapat perkataan-perkataan yang mereka tidak dapat terjemahkan dalam bahasa Melayu. 
Namun, yang membimbangkan kini, bukan sahaja bahasa rojak ini digunakan dalam perbualan tetapi dalam penulisan bagi subjek Bahasa Melayu. 
Tidakkah ini merisaukan?
Mungkin mereka beranggapan bahawa bahasa Melayu senang. Kalau dipandang dari aspek akademik, perkara sebegini sangat dirisaukan.

Contoh situasi di atas saya dengar sewaktu sedang berehat selepas bermain bola sepak.
Walaupun biasa kita dengar, namun agak merisaukan apabila ayat serupa digunakan dalam akademik.

1 comment:

  1. risau sekiranya bahasa rojak digunakan dalam peperiksaan Bahasa Melayu

    ReplyDelete